Оно конечно чаще инопланетное, чем земное, но если в их приколы въехать, то про этот народ можно много такого узнать, чего по обычным каналам не узнаешь. Они, правда, именно по этой причине не очень любят иностранцев, которые в их юморе разбираются :)
Телевизионный тоже очень ничего, на самом деле. Особенно если учитывать, что наверное три четверти всех звучащих там шуток были придуманы, как минимум, во времена сёгунов дома Токугава. Меня их умение свежо интерпретировать бородатые прибаутки всегда восхищало.
Чтобы смешно было, нужно в контекст вникать. Им-то просто смешно, потому что все как бы само по себе произрастает из их культурной памяти и сознания, а для иностранца не столько даже юмор получается, сколько историко-страноведческие (а то и страННоведческие :))) изыскания.
Если не считать не понятую мной первую конструкцию (у меня в голове она разложилось в довольно специфически), то дальше написано так: - ..... - Это самая последняя. - Понятно. Извините.
У меня просто в моих невеликих познаниях разговорного японского две крайности в голове царят: либо нейтрально-вежливый, либо совсем улично-замысловатый. Вряд ли первая конструкция подразумевает его использование, а в своих познаниях нейтрального японского я ничего подходящего не нахожу.
Юмор был в том, что вместо ローストアーモンド (рост амонд)"Жареный миндаль" кто-то написал ラストアーモンド (раст амонд) "последний миндаль" Я на всякий случай уточнил "последний?" На что получил ответ "Было 5, этот последний" и другой рукой и другой ручкой кем-то дописано "один из [последних]" (там пятёрка в начале) Оставалось только дописать "Ах, конечно, простите" А вечером мне дописали ответ "да ничего." Так и стоял этот стаканчик обклеенный стикерами
Вот-вот. Настолько редко вижу арабские цифры в сочетании с японскими письменами, что готов заподозрить что угодно, кроме циферок, которые в детстве в школе учил :)
У меня получилось практически: - Кино будет, но сначала покажут мультфильм "Лошарик". - Кино будет, но сначала покажут мультфильм, лошарик... Ты кого сейчас лохом обозвал?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Вот смотреть телевизор не могу себя заставить.
Аозможно потому, что я не знаю токугавских прибауток :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
ちついただいて。
これが最後の1つです
なるほど
失礼しまいた
Если не считать не понятую мной первую конструкцию (у меня в голове она разложилось в довольно специфически), то дальше написано так:
- .....
- Это самая последняя.
- Понятно. Извините.
no subject
там надо лопату поставить - а то я так и не понял, почему это смешно :)
no subject
no subject
Внизу расшифровал :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
http://banjin.livejournal.com/137705.html
Юмор был в том, что вместо
ローストアーモンド (рост амонд)"Жареный миндаль"
кто-то написал ラストアーモンド (раст амонд) "последний миндаль"
Я на всякий случай уточнил "последний?"
На что получил ответ
"Было 5, этот последний" и другой рукой и другой ручкой кем-то дописано "один из [последних]" (там пятёрка в начале)
Оставалось только дописать "Ах, конечно, простите"
А вечером мне дописали ответ "да ничего."
Так и стоял этот стаканчик обклеенный стикерами
no subject
no subject
no subject
У меня получилось практически:
- Кино будет, но сначала покажут мультфильм "Лошарик".
- Кино будет, но сначала покажут мультфильм, лошарик... Ты кого сейчас лохом обозвал?
ロスト·イン·トランスレーション
Re: ロスト·イン·トランスレーション
Re: ロスト·イン·トランスレーション
no subject