Date: 2016-10-21 05:17 am (UTC)
"сторона-направление", может быть выглядели бы чуть менее странно с точки зрения смысла самого иероглифа, но чуть более странно с точки зрения данного текста. Если не "та сторона, где висят трупы" :)) Ибо в оригинале текста иероглиф, естественно никак не пояснялся. Это уже сделано мной для удобства понимания иероглифоневедающими читателями.
А вообще - интересная мысль. Где-то у меня валялся словарь "истинного происхождения иероглифов" надо бы заглянуть, если время будет

ну и да "者" же имеет оттенок "автор"
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

banjin: (Default)
banjin

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9 101112131415
16 171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 05:03 am
Powered by Dreamwidth Studios