Оригинал взят у
van_kabumoto в Стандартизация хирагана и катакана в эпоху Мэйдзи
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Немного продолжу предыдущий пост про историю азбук.
Начнём с цитаты:
«Хирагана, как известно, состоит из 48 знаков, что было установлено «Указом о начальных школах» 1900 года (33г. Мэйдзи). Основным принципом тогда был провозглашён принцип – «один знак для одного звука», а знаки, не вошедшие в азбуку получили название «хэнтай гана», что означает «изменённая» (в значении нестандартная) кана. Упрощение каны и утверждение списка из 48 знаков стало одним из шагов правительства Мэйдзи на пути к внедрению всеобщего образования.»
Подобные утверждения кочуют из источника в источник. Часто так же добавляется, что тот самый «Указ о начальных школах», (小学校令施行規) установил современные формы знаков хирагана и катакана, произошла стандартизация, а хэнтайгана стала уделом любителей каллиграфии. Например, см. 中山緑朗他編『みんなの日本語事典』明治書院 (2009), стр. 237
Однако это не совсем так.
( Почему? )
Начнём с цитаты:
«Хирагана, как известно, состоит из 48 знаков, что было установлено «Указом о начальных школах» 1900 года (33г. Мэйдзи). Основным принципом тогда был провозглашён принцип – «один знак для одного звука», а знаки, не вошедшие в азбуку получили название «хэнтай гана», что означает «изменённая» (в значении нестандартная) кана. Упрощение каны и утверждение списка из 48 знаков стало одним из шагов правительства Мэйдзи на пути к внедрению всеобщего образования.»
Подобные утверждения кочуют из источника в источник. Часто так же добавляется, что тот самый «Указ о начальных школах», (小学校令施行規) установил современные формы знаков хирагана и катакана, произошла стандартизация, а хэнтайгана стала уделом любителей каллиграфии. Например, см. 中山緑朗他編『みんなの日本語事典』明治書院 (2009), стр. 237
Однако это не совсем так.
( Почему? )