Так начиналась зима...
Nov. 27th, 2012 10:10 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я сегодня определённо жгу. Впрочем, у меня часто бывает, но такого, как сегодня, не было давно.
Вчера был тяжёлый день. Достаточно тяжёлый. Я аж почуствовал, что вернулся в СХ. Утрясание кучи мероприятий одновременно, везде какая-то засада, какие-то нестыковки, всеобщая паника, одно плановое и два экстренных совещания, бардак и хаос. А позавчера ещё и спать лёг около полтретьего, не будем показывать пальцем, из-за какой носатой заразы...
Поэтому вчера, вернувшись с работы... чуть позже чем обычно, я осилил только килограмм хурмы на ужин и вырубился спать. Поэтому сегодня я выспался и мне хорошо... Мне очень хорошо... даже слишком. Мозг настолько расслабился, что его, по-моему, вообще не волнует, что происходит вокруг.
Утром выглянул в окно, где что-то мокрое падало с неба и решил сварить себе кофе. И даже сварил, но пока одевался и читал новости – забыл про него напрочь. В квартире у меня, конечно, ещё можно жить, и сегодня было ещё вполне себе 16 градусов, но вот кофе комнатной температуры в таком случае... не самый приятный напиток с утра.
Спускаясь в метро, вспомнил, что у меня кончилась проездная карточка. Встал в очередь к автомату. Сообразил, что у меня нет десятки в кошельке, решил, что куплю тогда разовый билет. Пока стоял в очереди – ушла электричка на 8:39. Подумал нехорошие слова. Купил билет за 200 йен и вышел из очереди. Дошёл до турникета, сообразил, что пока стоял в очереди - ушла электричка на 8:39, а значит мне надо садиться на электричку на 8:43, а значит, ехать до Одори, а значит билет стоит 240 йен. Долго думал нехорошие слова, снова встал в очередь. Стоя в очереди сообразил, что пока я буду тут стоять, уйдёт электричка и на 43 минуты, а значит шанс опоздать на работу резко возрастает. Вспомнил всю лексику, что усвоил в новосибирском депо за время работы проводником. Ещё больше лексики вспомнил, когда до меня дошло, что доплатить за билет можно на Одори в автомате...
На электричку я успел.
Три минуты полосы препятствий от метро до работы тоже стоили нескольких метров сожжённых нервов.
Значение русского слова «перепасть» (это не в смысле большой рот) я в полной мере ощутил, когда услышал визг раненой косули, а подняв глаза увидел, что мне в лицо летит что-то большое, цветное и мокрое, причём расстояние уже такое, что увернуться не представляется возможным...
Отлепляя от себя столитровый пакет с опавшими листьями (оказывается это не такая простая задача, потому что он сразу везде прилипает опять), слушал поток извинений от уборщицы, которая и пустила его по ветру, смутно осозновая, что, кажется, вой раненой косули был издан тем же голосом. В конце-концов, совместными усилиями, мы отлепили от меня мокрый пакет, и я пошёл дальше. До светофора.
Так получается, что каждое утро вот уже больше года я попадаю на красный свет на этом светофоре. Ближе к тому углу перекрёстка на котором я стою, на проезжей части, есть канализационный люк. Как и положено канализационному люку, он чуть ниже уровня асфальта, поэтому, естественно, каждый дождь и снег в нём скапливается небольшая лужа. Весь год мне было интересно... Когда же её содержимое окажется на мне... и весь год помнил о том, что стоять надо подальше. Чисто новосибирский рефлекс – стоять на светофоре как можно дальше от дороги. Но не сегодня. Внезапное утреннее нападение мусорного пакета слегка отвлекло моё внимание, и номер грузовика, продемонстрировавшего мне, что вода в лужах тут гораздо чище, чем в Новосибирске, я не запомнил.
Придя на работу, не удержался и глянул на календарь. Помните, я говорил, что рабочий календарь соотнесён с буддийским 6 дневным циклом? От самого удачного дня в неделю до самого не удачного. Было очень интересно проверить свою догадку.
Честное слово, ещё поднимаясь по лестнице в офис, я уже знал, что увижу сегодня на календаре и не сомневался ни секунды, и поэтому широко-широко улыбнулся, узрев большой, красный «Тайан» - великое спокойствие – самый счастливый день.
Страшно подумать, что бы меня ждало в «день ухода Будды». Наверняка было бы ещё веселее...
А ведь время только десятый час утра, и впереди ещё целый день!
Ёсь!
Вчера был тяжёлый день. Достаточно тяжёлый. Я аж почуствовал, что вернулся в СХ. Утрясание кучи мероприятий одновременно, везде какая-то засада, какие-то нестыковки, всеобщая паника, одно плановое и два экстренных совещания, бардак и хаос. А позавчера ещё и спать лёг около полтретьего, не будем показывать пальцем, из-за какой носатой заразы...
Поэтому вчера, вернувшись с работы... чуть позже чем обычно, я осилил только килограмм хурмы на ужин и вырубился спать. Поэтому сегодня я выспался и мне хорошо... Мне очень хорошо... даже слишком. Мозг настолько расслабился, что его, по-моему, вообще не волнует, что происходит вокруг.
Утром выглянул в окно, где что-то мокрое падало с неба и решил сварить себе кофе. И даже сварил, но пока одевался и читал новости – забыл про него напрочь. В квартире у меня, конечно, ещё можно жить, и сегодня было ещё вполне себе 16 градусов, но вот кофе комнатной температуры в таком случае... не самый приятный напиток с утра.
Спускаясь в метро, вспомнил, что у меня кончилась проездная карточка. Встал в очередь к автомату. Сообразил, что у меня нет десятки в кошельке, решил, что куплю тогда разовый билет. Пока стоял в очереди – ушла электричка на 8:39. Подумал нехорошие слова. Купил билет за 200 йен и вышел из очереди. Дошёл до турникета, сообразил, что пока стоял в очереди - ушла электричка на 8:39, а значит мне надо садиться на электричку на 8:43, а значит, ехать до Одори, а значит билет стоит 240 йен. Долго думал нехорошие слова, снова встал в очередь. Стоя в очереди сообразил, что пока я буду тут стоять, уйдёт электричка и на 43 минуты, а значит шанс опоздать на работу резко возрастает. Вспомнил всю лексику, что усвоил в новосибирском депо за время работы проводником. Ещё больше лексики вспомнил, когда до меня дошло, что доплатить за билет можно на Одори в автомате...
На электричку я успел.
Три минуты полосы препятствий от метро до работы тоже стоили нескольких метров сожжённых нервов.
Значение русского слова «перепасть» (это не в смысле большой рот) я в полной мере ощутил, когда услышал визг раненой косули, а подняв глаза увидел, что мне в лицо летит что-то большое, цветное и мокрое, причём расстояние уже такое, что увернуться не представляется возможным...
Отлепляя от себя столитровый пакет с опавшими листьями (оказывается это не такая простая задача, потому что он сразу везде прилипает опять), слушал поток извинений от уборщицы, которая и пустила его по ветру, смутно осозновая, что, кажется, вой раненой косули был издан тем же голосом. В конце-концов, совместными усилиями, мы отлепили от меня мокрый пакет, и я пошёл дальше. До светофора.
Так получается, что каждое утро вот уже больше года я попадаю на красный свет на этом светофоре. Ближе к тому углу перекрёстка на котором я стою, на проезжей части, есть канализационный люк. Как и положено канализационному люку, он чуть ниже уровня асфальта, поэтому, естественно, каждый дождь и снег в нём скапливается небольшая лужа. Весь год мне было интересно... Когда же её содержимое окажется на мне... и весь год помнил о том, что стоять надо подальше. Чисто новосибирский рефлекс – стоять на светофоре как можно дальше от дороги. Но не сегодня. Внезапное утреннее нападение мусорного пакета слегка отвлекло моё внимание, и номер грузовика, продемонстрировавшего мне, что вода в лужах тут гораздо чище, чем в Новосибирске, я не запомнил.
Придя на работу, не удержался и глянул на календарь. Помните, я говорил, что рабочий календарь соотнесён с буддийским 6 дневным циклом? От самого удачного дня в неделю до самого не удачного. Было очень интересно проверить свою догадку.
Честное слово, ещё поднимаясь по лестнице в офис, я уже знал, что увижу сегодня на календаре и не сомневался ни секунды, и поэтому широко-широко улыбнулся, узрев большой, красный «Тайан» - великое спокойствие – самый счастливый день.
Страшно подумать, что бы меня ждало в «день ухода Будды». Наверняка было бы ещё веселее...
А ведь время только десятый час утра, и впереди ещё целый день!
Ёсь!
no subject
Date: 2012-11-27 02:23 am (UTC)Спасибо за пост. Очень хорошо читать вас с утра, а если уж с чашкой кофе - совсем благодать :))
И еще, не в тему, но просто давно хотела у вас спросить... Совета. Не могли бы вы подсказать навскидку, что в первую очередь следует почитать по истории Японии? Т.е. я вообще очень смутное об этом имею представление, но хочется уже исправляться. Может, есть какие-то книги/авторы, которых обязательно нужно знать? Или просто что-то обзорное, с чего хорошо начинать такому чайнику. Буду очень признательна за любой совет и извините за беспокойство :)
no subject
Date: 2012-11-27 02:47 am (UTC)Из легкодоступного можно Жукова, но в той версии, что ходит по интернетам, не хватает страниц :)
Это по истории.
А вообще, как ни странно, лучше всего читать комментарии к художественным класическим произведениям. Типа Кодзики, Манъёсю, Кэнко-хоси, Записки у изголовья... Их правда сейчас редко издают с комментариями :)
Да и по сути, читать можно всё, чем больше будет информации, тем проще потом будет ориентироваться, чему можно верить, а чему - нет.
no subject
Date: 2012-11-28 11:26 am (UTC)